HNR 183: In the greenhouse lives a wren

ぎゃらりに戻る / 前のライム / 次のライム / 原文 / 解説



緑の家にレンは住んでた

緑の家に,レンは住んでた.
小さなみんなの小さな友達.
良い子にしてると,教えてくれる,
リンゴにクィンスやナシのなってる所を.


ぎゃらりに戻る / 前のライム / 次のライム / 訳文 / 解説



In the greenhouse lives a wren,



In the greenhouse lives a wren,
Little friend of little men;
When they're good she tells them where
To find the apple, quince, and pear.


ぎゃらりに戻る / 前のライム / 次のライム / 訳文 / 原文



緑の家にミソサザイは住んでいた



ぎゃらりに戻る / 前のライム / 次のライム / 訳文 / 原文 / 解説




owner@mothergoosetei.com