HNR 183: In the greenhouse lives a wren
ぎゃらりに戻る
/
前のライム
/
次のライム
/
原文
/
解説
緑の家にレンは住んでた
緑の家に,レンは住んでた.
小さなみんなの小さな友達.
良い子にしてると,教えてくれる,
リンゴにクィンスやナシのなってる所を.
ぎゃらりに戻る
/
前のライム
/
次のライム
/
訳文
/
解説
In the greenhouse lives a wren,
In the greenhouse lives a wren,
Little friend of little men;
When they're good she tells them where
To find the apple, quince, and pear.
ぎゃらりに戻る
/
前のライム
/
次のライム
/
訳文
/
原文
緑の家にミソサザイは住んでいた
ぎゃらりに戻る
/
前のライム
/
次のライム
/
訳文
/
原文
/
解説
owner@mothergoosetei.com